Новые правила для переводчиков у нотариусов: что изменится с 5 февраля?

Новые правила для переводчиков у нотариусов: что изменится с 5 февраля?

С 5 февраля 2024 года нотариусы будут обязаны проверять квалификацию переводчиков при заверении их подписей. Это связано с новым Приказом Минюста, который вносит изменения в правила совершения нотариальных действий.

Что нужно будет предоставить переводчику?

  • Документ о высшем или дополнительном профессиональном образовании по языку перевода;
  • Свидетельство о повышении квалификации или документ об учёной степени по языку перевода.

А если переводчик знает язык народов России?

В этом случае нотариус может принять информацию о квалификации со слов заявителя.

Все данные о документах переводчика нотариус будет вносить в реестр нотариальных действий или в Единую информационную систему (ЕИС).

Зачем это нужно?

Новые правила помогут повысить качество переводов и избежать ошибок, которые могут привести к юридическим проблемам.

Теперь работа с документами станет ещё более прозрачной и надёжной!